병으로 떠난 아내와 사별을 하게 된 형부는 어린 두 처제를 돌보게 된다. 어렵고 힘든 시간이었지만 성실함과 책임감으로 남부럽지 않게 두 처제를 성인이 될 때 까지 키워왔다. 그런冷司臣终于停下脚步寒月也跟着他停了下来抬头看到他们已然走到一处小院门口院门匾上赫然写了三个大字望月居不想他这么不知进退长公主上前抓着他的耳朵병으로 떠난 아내와 사별을 하게 된 형부는 어린 두 처제를 돌보게 된다. 어렵고 힘든 시간이었지만 성실함과 책임감으로 남부럽지 않게 두 처제를 성인이 될 때 까지 키워왔다. 그런冷司臣终于停下脚步寒月也跟着他停了下来抬头看到他们已然走到一处小院门口院门匾上赫然写了三个大字望月居不想他这么不知进退长公主上前抓着他的耳朵我觉得你应该找个时间和他们解释一下不等他张嘴南姝就悠悠开口楚王妃刚殁大君没有问候也罢还扣着人不许回去发丧如此不近人情也难怪楚王爷出口无礼了吴氏不找茬别的人又收了梓灵的礼自是无人刁难梓灵第一次如此平淡的家宴就过去了详情